Nisàs en Lengadoc

 

BENVENGUDA !

Adissiatz visitaire ! Aquestas paginas son dedicadas a far conéisser la lenga occitana dins lo mond tot. I prepausam una descripcion en detalhs de la lenga occitana, un servici de traduccion e un servici de ligames occitans sus lo web. per navegar, caussissètz dins lo menut a esquèrra o picatz dins los tèxts çai-jos.

 

L'occitan es parlat sur un territòri que correspond aproximativament au tèrç sud de França, de quau cau tirar Corsega, Rosselhon e País Basc, e apondre la Val d'Aran en Espanha e las dotze valadas miegjornalas dau Piemont en Itàlia.

 

A l'escala de las regions francesas, l'espaci occitan cobrís : 

  • Lemosin
  • Auvernhe, (levats los dos tèrç nòd dau departament d'Alèir.)
  • Miègjorn Pirenèus
  • Lengadòc-Rosselhon (levat la part màger de Pirenèus-Orientaus, de lenga catalana), 
  • Aquitània (levat lo tèrç oèst daus Pirenèus Atlantics, de lenga basca) 
  • Provença-Aups-Costièra d'Azur
  • Los departements d'Ardecha, de Droma e lo sud d'Isèra en Ròse-Aups.

 

E en defòra de França

  • Las dotze valadas dau sud daus Aups piemontés en Itàlia.
  • La val auta de Garona, la Val d'Aran, en Espanha.

 

Vilas occitanas

En consequéncia, las vilas occitanas màgers son :

  • Niça (Nice), 
  • Marselha (Marseille)
  • Montpelhièr (Montpellier)
  • Clarmont (Clermont-Ferrand)
  • Lemòtges (Limoges)
  • Tolosa (Toulouse)
  • Pau 
  • Bordèu (Bordeaux). 

 

La situacion de reconeissença legala de la lenga occitana es pas la meteissa dins los tres païses que s'i parla. Se nòta que dins sa part màger (francesa), l'occitan es essencialament ignorat per las autoritats quand de situacions plan mai interessantas se tròban delà las frontièras.

En Espanha (Val d'Aran), l'occitan es lenga oficiala, a egalitat amb lo catalan e l'espanhòu. Es lo parlar aranés, dau dialècte gascon que fan servir. Los documents oficiaus, la senhalizacion i son en occitan. La lenga es ensenhada dins las escòlas coma lenga d'ensenhament. Las autoritats publicas sostenon la lenga en favorizant la premsa e l'edicion.

En Itàlia, l'occitan a obtengut dins l'annada 1999 un estatut que programa una normalizacion similària a çò desvolopat dins la Val d'Aran espanhòla. Mas cau encara esperar las leis que se metan en plaça.

En França, l'occitan es considerat coma "lenga regionala". Amb aqueste estatut, pòt (mas deu pas) èsser ensenhat dins los establiments escolaris. Mas cau saber que l'administracion es sovent ostila, e que de mai las lei son ambigüas e contradictòrias - notadament l'article 2 de la constitucion modificat en 1992 per i apondre que sol lo francés es la lenga de la republica francesa. Tot çò mai es desvolopat sus de basis associativas o privadas (rare).